<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires de Caen</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260511</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782841339006</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires de Rouen et du Havre</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>122732-45</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2841339009</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782841339006</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782841339006</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>10</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<ProductPackaging>21</ProductPackaging> 
	<NumberOfPieces>1</NumberOfPieces> 
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>1278334X</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Transalpina</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">Transalpina, n° 21/2018</TitleText>
		
		<Subtitle textcase="01">Entre France et Italie : échanges et réseaux intellectuels au XIXᵉ siècle</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>28777109384530</IDValue>
	</WorkIdentifier><WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>28413100654730</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Mariella Colin</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Colin, Mariella</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Mariella</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Colin</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>5456</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Laura Fournier-Finocchiaro</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Fournier-Finocchiaro, Laura</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Laura</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Fournier-Finocchiaro</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>5474</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Laura Fournier-Finocchiaro est maître de Conférences en études italiennes à l'Université Paris 8 et spécialiste du Risorgimento italien.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Sylvia Tatti</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Tatti, Sylvia</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Sylvia</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Tatti</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>6004</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<NoEdition/>
	
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>264</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>264</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>09</IllustrationType>
		
		<Number>1</Number>
	</Illustrations>
	
	<BASICMainSubject>LIT000000</BASICMainSubject>
	
	<BICMainSubject>D</BICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3080</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>LIT004130</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>LIT004200</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>DS</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt0</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Littérature, langue et civilisation</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt5</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Littérature et civilisation étrangère</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt5.4</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Romane</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>3146</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Lettres et Sciences du langage</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>4024</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Lettres</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>4027</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Etudes littéraires générales et thématiques</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>DSB</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>22</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>01</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Ce numéro de &lt;em&gt;Transalpina&lt;/em&gt; étudie le système complexe et élargi des échanges franco-italiens tout au long du XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle, et notamment pendant le &lt;em&gt;Risorgimento&lt;/em&gt;, lorsque la France devient la principale terre d'accueil des exilés italiens. La reconstruction de ces échanges et de ces réseaux, entre théâtre, lieux de contact et de sociabilité franco-italiens, salons, presse, revues, correspondances et carnets, élaborations littéraires, contribue à la construction d'une nouvelle géographie culturelle réunissant les deux pays.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Ce numéro de &lt;em&gt;Transalpina&lt;/em&gt; étudie le système complexe et élargi des échanges franco-italiens tout au long du XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle, et notamment pendant le &lt;em&gt;Risorgimento&lt;/em&gt;, lorsque la France devient la principale terre d'accueil des exilés italiens. La reconstruction de ces échanges et de ces réseaux, entre théâtre, lieux de contact et de sociabilité franco-italiens, salons, presse, revues, correspondances et carnets, élaborations littéraires, contribue à la construction d'une nouvelle géographie culturelle réunissant les deux pays.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;Mariella Colin, Laura Fournier-Finocchiaro, Silvia Tatti : &lt;em&gt;Introduction&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Matthieu Cailliez : &lt;em&gt;Les acteurs italiens de la vie musicale en France au XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle. Approche prosopographique et analyse des réseaux&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Antonietta Angelica Zucconi : &lt;em&gt;La principessa Julie Bonaparte, una salonnière tra Parigi e Roma&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ilaria Macera : &lt;em&gt;Niccolò Tommaseo e Felice Le Monnier tra Firenze e Parigi. &lt;/em&gt;« &lt;em&gt;Desidero che il soggiorno d'Italia le paia più dolce che a me il soggiorno di Francia&lt;/em&gt; »&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Arthur Hérisson :&lt;em&gt; Les bénéfices politiques d'une relation épistolaire franco-italienne au coeur du Risorgimento. La correspondance Massimo D'Azeglio – Eugène Rendu (1847-1865)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Marius Rusu : &lt;em&gt;Per un commercio di libri transalpino : l'inedito &lt;/em&gt;« &lt;em&gt;diario di viaggio&lt;/em&gt; » &lt;em&gt;di Giuseppe Molini a Parigi (10 giugno – 24 agosto 1844)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Juliette Mascart : Paris-Londres-Milan : &lt;em&gt;Stendhal chroniqueur de la littérature italienne&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Gabrielle Melison-Hirchwald : &lt;em&gt;Alphonse Daudet et l'Italie (1875-1897). De quelques éléments biographiques, relationnels et médiatiques&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Chiara Tavella : &lt;em&gt;Un intellettuale &lt;/em&gt;«&lt;em&gt; anfibio&lt;/em&gt; » &lt;em&gt;tra Francia e Italia : Santorre di Santa Rosa tra libri, lettere e inediti&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Chiara Tognarelli : «&lt;em&gt; Noi che t'amammo, o Francia&lt;/em&gt; ».&lt;em&gt; Lettura di Per Eduardo Corazzini&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Varia&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Anna Antoniazzi : .&lt;em&gt;Sopravvivere alla catastrofe adulta. Tracce di distopie contemporanee nella letteratura per ragazzi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Beatrice Sica : &lt;em&gt;Le anime semplici e il piedistallo : l'immagine del Duce condottiero nei libri scolastici e per ragazzi dell'Italia fascista&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Recension bibliographique&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Notes critiques&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Comptes rendus&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Revue créée par l'équipe d'Italien du Centre de recherche en langues romanes, publiée sous la direction de Mariella Colin.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Revue de l'équipe EA 4254 ERLIS (Équipe de Recherche sur les Littératures, les Imaginaires et les Sociétés),&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Transalpina&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, fondée en 1996, est éditée depuis vingt ans par les Presses Universitaires de Caen.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cette revue bilingue (en français et en italien) développe sur le versant italianiste le programme scientifique de l'équipe. Ouverte à l’ensemble des études littéraires, culturelles et historiques du domaine italien, elle fait aussi place aux problématiques de la traduction et de la réception dans un contexte franco-italien.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Chaque numéro comprend: une section principale réunissant des articles dans un dossier thématique donnant le titre à chaque numéro (ou bien les actes d’un colloque); à celui-ci s’ajoutent des&lt;em&gt;Varia&lt;/em&gt;(contributions hors dossier) et une&lt;em&gt;Recension bibliographique&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La revue est diffusée sur OpenEdition Journals, en libre accès, avec une barrière mobile d’un an:&lt;a href="https://journals.openedition.org/transalpina/"&gt;https://journals.openedition.org/transalpina/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;La revue est continuée par une collection des Presses universitaires de Caen: les&lt;strong&gt;&lt;a href="https://www.unicaen.fr/puc/html/spipfcfe.html?rubrique69"&gt;Cahiers de Transalpina&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;(monographies d’études italianistes, parmi lesquelles figurent des thèses de doctorats et des inédits d’HDR). La responsable de la revue, puis la Commission éditoriale des Presses universitaires de Caen décident de la recevabilité des propositions.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>99</TextTypeCode>
		<Text>FR</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.pun-ed.fr/resources/titles/28777109384530/images/90918ccd19a67747cadd8dbf8368c742/HIGHQ/9782841339006.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20190613</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.pun-ed.fr/resources/titles/28777109384530/images/90918ccd19a67747cadd8dbf8368c742/THUMBNAIL/9782841339006.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20190613</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.pun-ed.fr/book/?GCOI=28777109384530</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052858100019</NameCodeValue>
		<ImprintName>Presses universitaires de Caen</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052858100019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses universitaires de Caen</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<CityOfPublication>Caen</CityOfPublication> 
	<CountryOfPublication>FR</CountryOfPublication> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20180927</PublicationDate> 
	<CopyrightStatement>
		<CopyrightYear>2018</CopyrightYear>
		<CopyrightOwner>
			<CorporateName>Presses universitaires de Caen</CorporateName>
			
		</CopyrightOwner>
	</CopyrightStatement> 
	<YearFirstPublished>2018</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>8.66</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>5.51</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>10.58</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>22</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>14</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>300</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<RelatedProduct>
		<RelationCode>06</RelationCode>
		<ProductIdentifier>
			<ProductIDType>03</ProductIDType>
			<IDValue>9782841339204</IDValue>
		</ProductIdentifier>
		
		<EpubType>002</EpubType>
		<EpubTypeDescription>PDF</EpubTypeDescription>
	</RelatedProduct> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>01</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>Remise Standard</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceAmount>18.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>17.06</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.94</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>