<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires de Caen</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260519</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782905461513</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires de Rouen et du Havre</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>C00304-45</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2905461519</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782905461513</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782905461513</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>00</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<ProductFormDetail>B415</ProductFormDetail>
	
	<ProductFormDetail>B106</ProductFormDetail>
	
	<ProductPackaging>00</ProductPackaging> 
	<NumberOfPieces>1</NumberOfPieces> 
	<Series>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Littérature et civilisation irlandaises</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">W.B. Yeats : Prose inédite Tome 3</TitleText>
		
		<Subtitle textcase="01">Critique littéraire et artistique</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>28777102280270</IDValue>
	</WorkIdentifier><WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>28413100770980</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonName>William Butler Yeats</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Yeats, William Butler</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>William Butler</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Yeats</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>5829</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<PersonDate>
			<PersonDateRole>007</PersonDateRole>
			<DateFormat>05</DateFormat>
			<Date>1865</Date>
		</PersonDate> 
		<PersonDate>
			<PersonDateRole>008</PersonDateRole>
			<DateFormat>05</DateFormat>
			<Date>1939</Date>
		</PersonDate> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B06</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jacqueline Genet</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Genet, Jacqueline</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jacqueline</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Genet</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>5430</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B06</ContributorRole>
		
		<PersonName>Élisabeth Hellegouarc'h</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Hellegouarc'h, Élisabeth</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Élisabeth</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Hellegouarc'h</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
			<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
			<IDValue>5431</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<NoEdition/>
	
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>424</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>424</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>09</IllustrationType>
		
		<Number>1</Number>
	</Illustrations>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3690</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Théâtre</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt0</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Littérature, langue et civilisation</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt5</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Littérature et civilisation étrangère</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt5.2</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Irlandaise</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie éditeur 01 (internet)</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectCode>Litt5.2.1</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Littérature</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>ATD</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Cet ouvrage présente une vaste fresque intellectuelle de l'époque qui satisfera tous ceux qui sont curieux d’histoire littéraire. Yeats entreprend de faire connaître la littérature anglo-irlandaise et s’efforce de définir une tradition littéraire irlandaise. Mais son regard ne s’arrête pas à la seule Irlande; il englobe les écrivains britanniques ou français contemporains, tels que les décadents du Club des Rimailleurs ou Verlaine qu’il rencontre à Paris en 1897. Il évoque aussi les grands auteurs chez qui il puise son inspiration, Blake en particulier, qui est l’un de ces «hommes d’imagination», de ces «prophètes de Dieu», «le plus représentatif de tous les visionnaires». Peu à peu se dessine l’évolution de Yeats: au début la poésie doit révéler un monde meilleur; l’œuvre est la quête de l’âge d’or et William Morris, le modèle du poète. Cette vie de rêve s’assimile progressivement au monde spirituel: la poésie doit être libérée de tout ce qui n’est pas essences spirituelles. Sous l’influence de Blake, la littérature devient révélation: l’imagination permet d’appréhender le monde spirituel. L’auteur réfléchit également sur les grands problèmes qui se posent à l’écrivain. Son approche reste celle d’un poète comme en témoigne son style métaphorique.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Cet ouvrage présente une vaste fresque intellectuelle de l'époque qui satisfera tous ceux qui sont curieux d’histoire littéraire. Yeats entreprend de faire connaître la littérature anglo-irlandaise et s’efforce de définir une tradition littéraire irlandaise. Mais son regard ne s’arrête pas à la seule Irlande; il englobe les écrivains britanniques ou français contemporains, tels que les décadents du Club des Rimailleurs ou Verlaine qu’il rencontre à Paris en 1897. Il évoque aussi les grands auteurs chez qui il puise son inspiration, Blake en particulier, qui est l’un de ces «hommes d’imagination», de ces «prophètes de Dieu», «le plus représentatif de tous les visionnaires». Peu à peu se dessine l’évolution de Yeats: au début la poésie doit révéler un monde meilleur; l’œuvre est la quête de l’âge d’or et William Morris, le modèle du poète. Cette vie de rêve s’assimile progressivement au monde spirituel: la poésie doit être libérée de tout ce qui n’est pas essences spirituelles. Sous l’influence de Blake, la littérature devient révélation: l’imagination permet d’appréhender le monde spirituel. L’auteur réfléchit également sur les grands problèmes qui se posent à l’écrivain. Son approche reste celle d’un poète comme en témoigne son style métaphorique.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>99</TextTypeCode>
		<Text>FR</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.pun-ed.fr/resources/titles/28777102280270/images/a052f1fccf47b66d047f2234c53f1597/THUMBNAIL/9782905461513.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20190613</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.pun-ed.fr/book/?GCOI=28777102280270</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052858100019</NameCodeValue>
		<ImprintName>Presses universitaires de Caen</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052858100019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses universitaires de Caen</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<CityOfPublication>Caen</CityOfPublication> 
	<CountryOfPublication>FR</CountryOfPublication> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>19900101</PublicationDate> 
	<CopyrightStatement>
		<CopyrightYear>1990</CopyrightYear>
		<CopyrightOwner>
			<CorporateName>Presses universitaires de Caen</CorporateName>
			
		</CopyrightOwner>
	</CopyrightStatement> 
	<YearFirstPublished>1990</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.45</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>28.22</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>16</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>800</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>01</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>19910101</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>Remise Standard</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceAmount>19.82</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>18.79</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.03</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>